ASG
IBM
Zystems
Cressida
Icon
Netflexity
 
  MQSeries.net
Search  Search       Tech Exchange      Education      Certifications      Library      Info Center      SupportPacs      LinkedIn  Search  Search                                                                   FAQ  FAQ   Usergroups  Usergroups
 
Register  ::  Log in Log in to check your private messages
 
RSS Feed - WebSphere MQ Support RSS Feed - Message Broker Support

MQSeries.net Forum Index » General Discussion » Character Set Issue between Unlike Qmgrs

Post new topic  Reply to topic
 Character Set Issue between Unlike Qmgrs « View previous topic :: View next topic » 
Author Message
SAFraser
PostPosted: Thu Oct 05, 2006 9:03 am    Post subject: Character Set Issue between Unlike Qmgrs Reply with quote

Shaman

Joined: 22 Oct 2003
Posts: 742
Location: Austin, Texas, USA

Messages are coming from a queue manager and the data is in French. The messages are being received on a queue manager that uses English (and must remain so). The data in the French messages is getting converted to English (or so say the developer), but the data actually needs to remain in French.

I *think* the only fix for this is for the sender to set the CodedCharSetID in the message. Is this correct?

Yes, I searched here and yes, I looked at three IBM manuals. But I did it pretty quickly cause I wasn't even sure what to look for. Feel free to refer me to different search terms or give me a clue as to which manual I should be reading. Or maybe.... which manual the developer should be reading?

Thanks so much,
Shirley
Back to top
View user's profile Send private message
bruce2359
PostPosted: Thu Oct 05, 2006 9:11 am    Post subject: Reply with quote

Guest




The application data component of your message will only be converted if: the sender channel convert attribute is specified; or the getting application specifies convert in the MQGET options (MQGMO).

Have the getting app developer read the Application Programming Reference for MQGMO. Have the sysadmin at the French sending qmgr read the MQSC manual, the Intercommunications Guide for channel definitions and attributes.
Back to top
SAFraser
PostPosted: Thu Oct 05, 2006 9:14 am    Post subject: Reply with quote

Shaman

Joined: 22 Oct 2003
Posts: 742
Location: Austin, Texas, USA

So, do you mean... that in the absence of the two situations you mention, the data would not be converted.

Is it possible that the data is, in fact, still in French -- but the display of the data at the receiving end is in English due to the CSID of the receiving queue manager?

I am so out of my league here, I apologize if my questions are goofy.
Back to top
View user's profile Send private message
bruce2359
PostPosted: Thu Oct 05, 2006 9:33 am    Post subject: Reply with quote

Guest




Unless you explicitly ask for conversion (one of the two methods), the application data component will remain in the ccsid of the sender.

Does the sender channel specify CONVERT?

Does the getting app specify MQGMO_CONVERT?

Most likely what you are seeing is whatever utility you are using at your end doesn't understand French and can't successfully display it. Quel domage. How are you looking at the messages?

"The data in the French messages is getting converted to English (or so say the developer), but the data actually needs to remain in French." Hmmm.
Back to top
fjb_saper
PostPosted: Thu Oct 05, 2006 3:39 pm    Post subject: Reply with quote

Grand High Poobah

Joined: 18 Nov 2003
Posts: 20756
Location: LI,NY

SAFraser wrote:
So, do you mean... that in the absence of the two situations you mention, the data would not be converted.

Is it possible that the data is, in fact, still in French -- but the display of the data at the receiving end is in English due to the CSID of the receiving queue manager?

I am so out of my league here, I apologize if my questions are goofy.


You are absolutely right...

The data does not get converted from one language into the other. That feature can only be in a conversion exit and would be a pretty poor translation over what a licenced translator would do....

Now the French character set is typically 850 (on PC) and the English one (437)....

My guess is that the CCSID of the 2 qmgrs are different and the message may not have the format set to 'MQSTR '.

Make sure the format of the message is set to MQSTR and that the reading application uses the GET_withConvert option...

Enjoy
_________________
MQ & Broker admin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Post new topic  Reply to topic Page 1 of 1

MQSeries.net Forum Index » General Discussion » Character Set Issue between Unlike Qmgrs
Jump to:  



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
Protected by Anti-Spam ACP
 
 


Theme by Dustin Baccetti
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

Copyright © MQSeries.net. All rights reserved.